petak, 23. ožujka 2012.

Danas cu biti ´´kratka´´, moram mirovati (sto god to znacilo)...
Naime, jucer sam bila na nekom rutinskom pregledu, nesto me ruka zeza. Tijekom pregleda sam ´´ostala bez misliti´´! Doktorica mi je rutinski kuckala po zapescima, i kljok! Zavrtilo mi se, pala sam u nesvjest i opalila glavom u pod! Dobro da je pod drven - da su bile plocice, sigurno bi pukle! :D
Pa sam sad jednorog! Prebacili su me u Kliniku, prikacili na aparate, mjerili, kuckali... Sve u svemu, sve je ok sa krvi, tlakom, srcem, pa moram dalje na pretrage.
Moram priznati, svaka im cast, svi su bili ljubazni i detaljni. Cak su nasli i doktoricu koja govori engleski.
To me je sjetilo... Ucim njemacki vec oko godinu i po dana, otprilike. Pocela sam u Zapresicu (to cu vam isto jednom pricati, moram pohvaliti skolicu, divni ljudi su tamo!), nastavila tu.
Tijekom gimnazije drilali smo po gramatici, hrvatskoj, latinskoj, grckoj, talijanskoj. Tako da kuzim princip. Njemacki je gramaticki, zapravo, jednostavan. Postoje pravila, hrpa gramatike, no kad sve shvatis kao slagalicu, lako je. Glagol ovamo, subjekt tamo... Tako da mi pisanje ide. Jako puno razumijem. Govoriti mogu s lakocom, ako se pripremim, kao, npr., u skoli. Medjutim! ´´Na prepad´´ zaboravim sve! Zamuckujem, ´´ovaaaaaaj, mmmmmmmmmm, nein, ja, mmmm´´...
Tako je bilo i jucer. Ispitivali su me, i sve sam ih razumjela, al jedino sto sam uspjela ´´procjediti´´ bilo je ´´Ich bih ok, alles ist ok!´´. Pa su mi dodijelili doktoricu koja govori engleski. Huzbija, naime, nisu pustili samnom.
Huzbi govori njemacki i engleski (oba jezika su mu materinja), no kuci govorimo engleski. Leider. Na zalost. Znam da bi trebali vise ´´sprehati´´. Nerijetko pocnemo pricati na njemackom, no onda me on pocne ispravljati usred recenice! ´´Nije der, nego die; glagol ide na kraj; ne mozes to tako reci, nije u duhu jezika...´´. Ma daj me pusti da dovrsim do kraja, pa me ispravljaj! Pa shizika kakva jesam, poludim i prebacim se na engleski. Tjah...
Doma sam polagala A1, a tu B1. Do B1 se nauci, vise-manje, sva gramatika potrebna za normalnu konverzaciju. Onda slijedi sirenje fonda rijeci. To ja trenutno radim citajuci. Citam neku knjigu za djecu. Programi i knjige za djecu su super stvar za ucenje, jer su pisani jednostavno i koriste rijeci koje se svakodnevno koriste u govoru.
Eto na! ´´Bit cu kratka´´, rekoh na pocetku. :D
Al, moram ici, odoh siriti vokabular sa krimi-pricama za djecu. Jer dosta mi je zamuckivanja, ´´hmmmmm, jaaaaa, ich verstehe, hmmmmmm´´...

Tatatatira!

Nema komentara:

Objavi komentar